Елохин К.А.
Восприятие изобразительных девизов итальянскими интеллектуалами в XVI–XVII веках
// Вспомогательные исторические дисциплины в современном научном знании (2023)
Библиографические данные публикации / опубликовано в издании: Материалы XXXV Всероссийской научной конференции с международным участием. Москва, 6–7 апреля 2023 г. − М., 2023. С. 119-121
Аннотация: Как известно, в раннее Новое время в странах Южной Европы, и в Англии наблюдался кризис геральдики. Она становилась всё более элитарной, отдаляясь от простого народа, которому ранее была полностью доступна. Ценность её в глазах общества падала. Среди интеллектуалов велись дискуссии о новых каналах коммуникаций в обществе, которые могли быть и должны были быть выражены посредством новых знаков, например, героглифико, ровеччио.
Об авторе публикации/статьи:
Елохин Кирилл Александрович (Москва) кандидат исторических наук, научный сотрудник Центра гербоведческих и генеалогических исследований Института всеобщей истории РАН
Просмотр публикации в формате PDF:
› См. также другие статьи Елохина К.А.в библиотеке найдено еще 37 публикации(й) автора
Автоматически распознанный OCR-текст из PDF-файла › показать
Текст из PDF-файла получен посредством автоматического машинного распознавания оригинального текста публикации (OCR-технологии), поэтому в нем содержатся многочисленные ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания текста. Текст предоставляется по принципу "КАК ЕСТЬ".
Объем текста: 10284 знаков (с пробелами)
К Елохин
к н., н. с. ИВИ РАН
Восприятие изобразительных девизов итальянскими
интеллектуалами в XVI XVII веках
Как известно, в раннее Новое время в странах Южной Европы,
и в Англии наблюдался кризис геральдики Pastoureau M. Aux
origines de l embl me la сrise de l h raldique europ enne aux XVe et
XVIe si сles Pastoureau M. L Hermine et le Sinople. Etudes d h raldique
m di vale. Paris Le L opard d or, 1982. P. 327 334 сheesman с. Some
aspeсts of the сrisis of Heraldry The сoat of Arms 3rd ser. 6 20 10 220. P. 65 Она становилась всё более элитарной, отдаляясь от
простого народа, которому ранее была полностью доступна. Ценность её в глазах общества падала. Среди интеллектуалов велись
дискуссии о новых каналах коммуникаций в обществе, которые
могли быть и должны были быть выражены посредством новых знаков, например, героглифико, ровеччио Цыганова Л Елохин К
Идея Джованни Ферро 1582 1630 о внедрении нового вида знаков
ровеччио VII Международная научная конференция, посвящённая 85 летию Донецкого национального университета. Донецкие
чтения 2022 образование, наука, инновации, культура и вызовы 120
современности. Донецк 27 28 октября 2022 г. Донецк Издательство ДонНУ, 2022. С. 54 56 и других. Однако и старые знаки никуда
не пропали.
В Италии в раннее Новое время почётными дополнениями
к гербам изобразительными девизами обладала каждая семья, каждый город или корпорация Tribolati F. Grammatiсa araldiсa ad uso
degli italiani. Milano Hoepli, 1904. Р. 28 а также ими пользовались
и люди, не имевшие герба, поэтому они были так важны. В начале
XVI в. некоторыми интеллектуалами они стали считаться знаками
благородного происхождения Ferro G. Teatro d imprese di Giouanni
Ferro all ill ustrisi mo e r everendissi mo сardinal Barberino. Parte prima Seсonda Venetia, 1623. P. 7
П. Джовио придумал пять правил составления изобразительных
девизов, второе из которых гласило, что он не должен быть слишком тёмным и непонятным, чтобы для его понимания требовалась
Сивилла, но и не настолько ясным, чтобы его понимал каждый плебей Govio P. Dialogo dell imprese militari et amorose di monsignor Giovio
Vesсouo di Noсera сon vn Ragionamento di Messer Lodouiсo Domeniсhi,
nel medesimo soggetto. сon la tavola. Lione Appresso Gvglielmo Rov o, 1559. P. 9 Эту мысль поддерживали другие интеллектуалы в Испании, Италии, Франции и иных регионах. Тем самым концепция изобразительных девизов изменилась. Однако иногда и интеллектуалы не
могли этого сделать. Так, Дж Капаччио писал, что изобразительные девизы не настолько наглядны и не настолько естественны, чтобы
можно было их понять сapaссio G Delle imprese trattato di G o
сesare сapaссio in tre libri diuiso Napoli, 1592. P. 7 1
Отметим, что и эмблемы особый вид знаков, введённый в обиход А. Альчати, сочетающий изображение, словесный девиз, как
правило, на латыни, и расшифровку всей композиции в текстовом
виде то есть, буквально, это изобразительный девиз с эпиграммой Miedema H. The Term Emblema in Alсiati Journal of the Warburg and
сourtauld Institutes. Vol. 3 968. P. 249 в том числе размещаемые
на монетах без расшифровки по мысли теоретиков, также должны
были быть непонятны профанам Avant propos du translateur sur сeste
nouvelle version des Emblemes d Alсiat Andreae Alсiati Emblemata. Les
emblems latin franсois du seigneur Andre Alсiat exсellent Jurisсonsulte.
La version Fran oise non enсor veu сy devant. A Paris сhez Jean Riсher, 1584. Fol. 8r
Учитывая, что множество монет с изобразительными девизами
были отчеканены в меди и биллоне, и рассчитаны на обращение
среди простонародья, возникает вопрос для чего на этих монетах
помещали изобразительные девизы, если простолюдины и не должны 12 1
были понимать их значение Практика чеканки монет с изобразительными девизами для простонародья, существовавшая с позднего Средневековья, говорит о том, что действительность отличалась от того,
что предлагали и обсуждали интеллектуалы на протяжении большей
части Нового времени.
Изображения и легенды на монетах появлялись в соответствии
с политической целесообразностью, являясь частью пропаганды.
Религиозно политическая имперская и испанская пропаганда первой
половины XVI в. во второй половине этого же века работала как внутри Испании, так и во вне её, и принесла свои плоды, что выражалось в изображении тех или иных легко узнаваемых изобразительных
девизов Геркулесовых колонн Карла V имевших совокупную смысловую наполненность актуальным на тот момент религиозно политическим содержанием.
Используя изобразительные девизы в Неаполитанском королевстве лишь на медных монетах, Карл V, вероятно, стремился сообщить
самым широким слоям населения, в первую очередь неграмотным
и бедным, то, что он правитель победитель монета с изображением груды трофейного оружия и одновременно объединитель изобразительный девиз Plus Ultra при этом верный католик иерусалимский крест и борец за веру с турками под властью которых находился Иерусалим Серебряной монетой небольшого веса 147 г. достоинством в половину карлино mezzo сarlino и бургундским девизом Карл V, предположительно, мог сообщать свою принадлежность и поддержку дому Габсбургов, возглавлявшему Священную
Римскую империю, также воевавшую с турками, как и Испания под
властью Карла I и его потомков.
Интеллектуалы слагали вокруг изобразительных девизов
Карла V и других мифы и легенды, и даже сами верили в них,
и отчаянно спорили между собой об истинном происхождении изобразительных девизов, как, например, Ж. Рушелли и Э. Тезауро Tezavro E. Il сannoссhiale aristoteliсo o sia idea delle argutezze heroiсhe
vulgarmente сhiamate Imprese. Torino Per Gio. Sinibaldo, Stampator
Regio, e сamerale, 1654. P. 139
Таким образом, политическая необходимость превалировала
над интеллектуальными размышлениями об изобразительных девизах. Итальянские интеллектуалы оказывали большее воздействие на
общество, изобретая и рассуждая об эмблемах, но не о настоящих
изобразительных девизах. Именно эмблемы стали важнейшим коммуникационным каналом, а изобразительные девизы вместе с гербами, как знаки, подчёркивающие благородство по мнению некоторых интеллектуалов, потихоньку стали уходить в прошлое.
Оставьте свой комментарий и поделитесь с ним с друзьями во ВКонтакте.
Елохин К.А. Восприятие изобразительных девизов итальянскими интеллектуалами в XVI–XVII веках (2023)
Обсуждение – комментарии, дополнения, новости
Еще никто не написал никаких коментариев. Вы можете стать инициатором обсуждения!
|