| ||||||
| Электронная научно-историческая библиотека «Гербовед.ру» | ||||||
| » Библиотека › Геральдика: исследования и практика. ТГЭ. Том CXIX. (2024) › Званская Е.В. Германская геральдика конца XIV – начала XV века в трактатах Йоханнеса Роте | ||||||
|
Званская Е.В.
Германская геральдика конца XIV – начала XV века в трактатах Йоханнеса Роте// Геральдика: исследования и практика. ТГЭ. Том CXIX. (2024)Библиографические данные публикации / опубликовано в издании: В сборнике: Труды Государственного Эрмитажа : [Т.] 119 : Геральдика: исследования и практика : материалы научной конференции 18–19 февраля 2022 года / Государственный Эрмитаж. СПб., 2024. С. 30-36 Аннотация: Имя Йоханнеса Роте достаточно известно зарубежным гербоведам и филологам, но почти незнакомо отечественным историкам. Тем не менее отдельные его тексты – наиболее раннее описание геральдической практики в германских землях, и они заслуживают самого пристального внимания. Об авторе публикации/статьи: Званская Е.В. Просмотр публикации в формате PDF:
› См. также другие статьи автора: Званская Е.В.
в библиотеке найдено еще 3 публикации(й) автора
Автоматически распознанный OCR-текст из PDF-файла › показать Текст из PDF-файла получен посредством автоматического машинного распознавания оригинального текста публикации (OCR-технологии), поэтому в нем содержатся многочисленные ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания текста. Текст предоставляется по принципу "КАК ЕСТЬ".
Объем текста: 38965 знаков (с пробелами)
30 Е. В. Званская Брянск ГЕРМАНСКАЯ ГЕРАЛЬДИКА КОНЦА XIV НАЧАЛА XV ВЕКА В ТРАКТАТАХ ЙОХАННЕСА РОТЕ Имя Йоханнеса Роте достаточно известно зарубежным гербоведам и филологам, но почти незнакомо отечественным историкам. Тем не менее отдельные его тексты наиболее раннее описание геральдической практики в германских землях, и они заслуживают самого пристального внимания. Родился Роте в Тюрингии, в городе Кройцбурге на Вере, примерно в 1360 году. Около 1387 года переехал в Айзенах, где и жил до конца своих дней. Йоханнес Роте в течение своей достаточно долгой жизни а умер он в 1434 году в возрасте 74 лет занимал самые разные должности. Он был священником, городским клерком и школьным учителем. Интеллектуальное наследие Роте это ряд сочинений на религиозные, юридические, исторические и социальные темы, связанные в основном с его родной Тюрингией. За ее пределами известность получили исторические труды Роте Хроника Айзенаха Eisenaсher сhronik, после 14 14 Тюрингская хроника Th ringisсhe Landesсhronik, около 14 18 Тюрингская всемирная хроника Th ringisсhe Weltсhronik, 142 1 Впервые к теме геральдики Роте обратился в работе Похвала целомудрию Das Lob der Keusсhheit которую исследователи считают самым ранним трудом молодого священника. Она была написана им около 1385 года. Произведение сохранилось в копии, сделанной Конрадом Арнольдом Шмидтом в 1784 году с утерянной впоследствии Люнебургской рукописи конца XV века, и в Берлинской рукописи, обнаруженной в 1870 году Карлом Барчем 1Однако в Берлинской рукописи содержится лишь менее половины стихотворения. Впервые полный текст Похвалы целомудрию был опубликован в 1934 году Гансом Нойманом2. Похвала целомудрию это аллегория, основанная на библейских и экзегетических материалах. Роте предлагает правила жизненного поведения для юных дев, а также дает советы обитателям монастырей. Он рассматривает добродетель целомудрия в широком смысле, как целомудрие не только телесное, но и духовное, как чистоту помыслов. Роте приводит примеры целомудрия из Ветхого Завета, цитирует Евангелие, ссылается на высказывания святых отцов. Он пытается дать определение понятию целомудрие предостерегает от поведения, противоположного этой добродетели, призывает к жизни в послушании Господу. Предполагая в геральдике некоторое отражение внутреннего мира, свойств и качеств человека, Роте посчитал нужным обратиться к гербовым изображениям и их толкованию. 3 1 ГЕРМАНСКАЯ ГЕРАЛЬДИКА КОНЦА XIV НАЧАЛА XV ВЕКА В ТРАКТАТАХ Общий объем Похвалы целомудрию 5699 строк. Гербам посвящен раздел, содержа щий 676 строк V. 4924 5599 начинающийся с заголовка А теперь нужно рассмотреть щиты и их толкования 3. В этом произведении Роте еще не использует термин Wappen для определения гербов. По мнению Роте, все изображения на щитах означают сострадание, которое рано или поздно должно привести к целомудрию тех, кого ныне искушает его отсутствие, кто утратил благодать, болен духом и страдает от злых помыслов. Роте также полагает, что хорошие картинки на щитах целомудренным людям даровал Христос V. 4926 4937 4. Однако это не означает, что гербовые изображения олицетворяют лишь добродетели. Далее Роте приводит несколько примеров геральдических изображений и дает их толкования, а также называет владельцев. Волк, по мнению Роте, означает дьявола, искушающего человека, склоняющего его к дурным помыслам. В случае ослабления силы воли и обременения разума злыми мы слями вновь исполниться Божьей благодати поможет искреннее покаяние5. Рассужде ния Роте вполне соответствуют логике его времени и направлены на достижение дидак тической цели написания данного произведения. Волка Роте трактует на примере герба рода Вольфскель. Поздние исследователи лю били предполагать, что Роте ошибся, и в том числе из за этого предположения сделали вывод, что Похвала целомудрию раннее сочинение еще не искушенного в истории и геральдике автора. Но возможно, что исследователям неизвестна та линия Вольф скель, гербом которой был волк. В гербовнике Зибмахера есть несколько вариантов гербов рода Вольфскель. Один из них в золотом поле мавр, держащий в правой руке три красных цветка6. Еще одной линии Вольфскель принадлежал герб со следующим изображением в синем поле воз никающая из облака белая рука, держащая серебряный мяч. У других представителей рода в гербе рука держит красную розу или рука в доспехах держит золотой перстень с красным камнем7. Мы не можем утверждать, что не существовало герба с изображением волка у кого либо из рода Вольфскель. Гербовник Зибмахера хотя и называется всеобщим allgemein но все же он не претендует на исчерпывающую полноту, которая вряд ли достижима настолько велико количество и разнообразие гербов. Сомнения усугубляются и тем, что все остальные гербы в Похвале целомудрию Роте описывает вполне точно и правильно соотносит их с владельцами. Повествуя о лилиях, автор упоминает герб Франции, а также цитирует Евангелие от Матфея Посмотрите на полевые лилии, как они растут ни трудятся, ни прядут но говорю вам, что и Соломон во всей славе своей не одевался так, как всякая из них 8. Того, пишет Роте, кто отдаст Богу свое чистое сердце, облаченное лишь в добродетели, Господь украсит лилиями V. 5057 5059 9. Роте увещевает юных дев беречь непорочность. Противиться зову плоти поможет Господь и защитит посредством герба, в котором изображены красная и белая розы они собственно и означают стремление к целомудрию. Также Роте дает короткое опи сание герба в красном поле белая роза и красная в белом поле V. 5 133 5 134 10. Роте, как указано в публикации V. 5 132 определяет принадлежность гербов с розами неко ему роду фон Фанир van Vanir Предположительно герб принадлежит тюрингскому роду Фанре Vanre Он был известен со второй половины XII века, но угас к середине 32 Е. В. ЗВАНСКАЯ XV века. Существуют два описания их герба, сделанные по печатям 1280 года и 1380 года и опубликованные в гербовнике Зибмахера. Первое узкая правая перевязь, вверху и внизу по одной розе, второе скошенный справа, вверху и внизу по одной розе переменных цветов 12. Описание по более поздней печати 1380 года, которая является почти ровесницей Похвалы целомудрию соответствует описанию Роте, но без указа ния цвета полей и роз. С большой долей вероятности можно утверждать, что Роте имел в виду герб именно этого рода. Их резиденция находилась в окрестностях немецкого города Гота. Это примерно в 40 км от родного города Роте и в 30 км от Айзенаха. По мнению Роте, человеку, который всегда начеку, соответствует щит с изображени ем сороки, так как она денно и нощно охраняет свой насест, а целомудренный человек должен быть бдительным V. 5 176 5 179 13. Сорока изображена в гласном гербе саксон ского города Эльстерберг нем. Elster сорока 14. Болтливость, несдержанность в речах свойственна сойке. Изображение именно этой птицы должно присутствовать на щите человека, обладающего данной чертой харак тера. К сожалению, в тексте пропущены две строки четверостишия, в которых должен был быть указан носитель герба с сойкой после V. 5267 15. Возможно, это оплошность переписчика. Удивительно, но попугай, считает Роте, олицетворяет стыдливость, застенчивость. Изображение на щите он описывает так этой добродетели соответствует щит с попугаем, чье оперение зеленое словно лист, а вокруг шеи желтое кольцо как настоящая золотая вещь 16. В качестве владельцев герба автор указывает семью Бухенау van Buсhenauwe 17. Это старинный гессенский рыцарский род. В гербовнике Зибмахера есть несколько описа ний герба этой семьи. В его основе зеленая птица в золотом поле. Птицу чаще всего определяют как попугая, иногда как гуся. Гуся обычно изображают с красной короной. Попугай может быть коронован, с красными вооружениями или без них, с ошейником или без. Цвет ошейника может быть красным или золотым 18. Не менее удивительно то, что лев, по мнению Роте, означает сострадание. Обладателями герба со львом он называет неких князей фон Зассен van Sassen 19. Изобра жение герба этой семьи размещено на замковом камне одной из церквей Марбурга и датируется XIV веком20. Представители рода фон Зассен являются предками Иоганна Вольфганга Гете2 1 На единственно доступной в настоящий момент черно белой фотографии герба сложно определить его цвета. Щит пересеченный, вверху в светлом поле темный шест вующий лев, внизу в темном поле светлый волнистый пояс. Некоторую ясность в опи сание герба фон Зассенов вносит блазон, опубликованный в томе гербовника Зибма хера, посвященном прусскому дворянству щит пересеченный, вверху в красном поле белый шествующий лев, внизу в синем поле золотой волнистый пояс22. Курицу, изображенную в гербе, Роте толкует как знак алчности и определяет при надлежность герба роду Хеннеберг van Hynneberсk 23. Графство Хеннеберг, располагавшееся в центре Священной Римской империи, суще ствовало с 1096 по 1660 годы. Глава правящей династии Хеннеберг имел с 13 10 года ста тус имперского князя. Изначально знаком графов Хеннебергов был орел. Он изображен 33 ГЕРМАНСКАЯ ГЕРАЛЬДИКА КОНЦА XIV НАЧАЛА XV ВЕКА В ТРАКТАТАХ на печати 85 года графа Поппо VI и на печати 1202 года его сыновей Бертольда II и Поппо VII. Еще одна печать графа Поппо VII 12 12 года выглядит совсем по друго му пересеченный щит, в первом поле двуглавый орел, во втором, дважды рассеченном и дважды пересеченном, поля красные и белые24. Впоследствии этот герб стал частью герба одной из линий Хеннеберг Хеннеберг Шлёйзинген Henneberg Sсhleusingen 25. За время своего правления граф Поппо VII внес в герб изменения. На печати 1237 года орел исчез, и появилось изображение курицы, стоящей на горе. Герб стал гласным нем. Henne курица, Berg гора Цвета герба в золотом поле черная курица, вооруженная красным. В гербовнике Шайблеров лапы курицы синего цвета. Цвет горы в разных гербовниках отличается он может быть черным, зеленым, красным и синим26. Не хотелось бы поддаваться искушению все непонятные или не укладывающиеся в схему особенности Похвалы целомудрию списывать на молодость и неискушен ность автора. Похвала Роте это своего рода богословский взгляд на геральдику. Насколько широко была распространена богословская интерпретация геральдики На этот вопрос пока трудно ответить. Сочинения о геральдике второй половины XIV века можно пересчитать по пальцам, но и среди них изложение значения гербовых изо бражений редкость, за исключением, пожалуй, только книги Хуана Мануэля Libro de las armas Зачем понадобился Роте геральдический текст в сочинении на исклю чительно богословскую тему Это объяснимо только в том случае, если геральдика была полноправным компонентом повседневной жизни, требовавшей и богословской интерпретации. В следующий раз Роте уделил внимание геральдике уже по прошествии тридца ти лет после Похвалы целомудрию в поэме Рыцарское зерцало Der Ritterspiegel написанной им примерно в 14 14 году. Это произведение сохранилось в составе только одной средневековой рукописи, хранящейся в библиотеке в Касселе27. Впервые полный текст поэмы увидел свет в 1860 году28. Первое научное издание с комментариями было опубликовано в 1936 году Гансом Нойманом29. В 2009 году вышло в свет научное изда ние Рыцарского зерцала с переводом на современный немецкий язык и комментария ми Кристофа Хубера и Памелы Кальнинг30. Основные темы, которые затронул Роте в Рыцарском зерцале относятся к кругу характеристик знати. Это понятие рыцарь с доктриной добродетелей знати история рыцарства, порядок военных щитов die Heersсhildordnung и гербы Wappen знаки Zeiсhen и привилегии, образование, посвящение в рыцари и рыцарские обязанности, турниры и война. Роте пытается убедить молодую знать, что экономический упадок рыцарского сословия является следствием упадка морально этического. Он подчерки вает благородство честного труда, а также добродетели, поскольку высшая земная цель жизни это общая польза, которой должно следовать и рыцарское сословие. Существует гипотеза, что Роте взялся за написание Рыцарского зерцала по пред ложению и при поддержке своих друзей рыцарей, которым он посвятил это произ ведение3 1Восхваление старого доброго времени, считает один из исследователей творчества Роте Ганс Нойман, это не дань литературной традиции, а отсылка к совсем недавнему для автора и его современников периоду правления ландграфа Тюрингии Бальтазара 1336 1406 отличившегося многими славными деяниями, чего нельзя было сказать о его преемнике Фридрихе IV Мирном32. Автор работы Рыцарство в пред ставлении Йоханнеса Роте Юлиус Петерсен полагает, что значительное влияние 34 Е. В. ЗВАНСКАЯ на структуру Рыцарского зерцала оказал друг Роте судебный пристав Вартбурга Бруно фон Тойтлебен33. Гербам посвящена четвертая глава произведения Роте, всего 160 строк, с 565 по 724. Перевод на русский язык главы был осуществлен в 202 1году34. Ганс Нойман предполагает, что для выстраивания геральдической системы Роте не мог обойтись без консультанта. Это не исключено, потому что источники, которые использовал Роте при написании главы о гербах, определить достаточно сложно. Во просы геральдики в средневековых немецкоязычных текстах затрагиваются лишь фраг ментарно, различные гербовые элементы упоминаются во многих поэтических сочине ниях. Произведения более поздней геральдической поэзии, например, работы Конрада фон Вюрцбурга Турнир в Нанте и Троянская война могли служить лишь эмпири ческим материалом для рассуждений Роте, так как содержат многочисленные описания гербов. То же самое можно сказать и о старейшем германском гербовнике Клипеариус Тевтоникорум Конрада фон Муре. Вероятно, Роте опирался на трактат Бартоло ди Сассоферрато О знаках и гербах Он, несомненно, дает ключ к объяснению некоторых трудных для понимания момен тов в рассказе Роте, но, как полагает Ю. Петерсен, данный трактат не может считаться непосредственным источником, с которым тот работал35. В трактатах двух авторов за тронута все же разная проблематика. Точкой соприкосновения можно условно считать лишь попытку составить некую иерархию цветов, которая у Бартоло описана более обстоятельно, а у Роте достаточно поверхностно. Для Бартоло была важна в первую очередь социально юридическая сторона геральдической практики, Роте же в четвер той главе Рыцарского зерцала оседлал своего конька и основное внимание уделил толкованию смысла гербовых цветов и фигур. Для средневековой геральдики акцент на этом в целом не типичен. Считается, что традиция соотнесения геральдических цветов с качествами, свойствами и добродетелями появляется намного позже и началась с трак тата Жана Куртуа Геральдика цветов 1423 36. Роте также был склонен к подобному ходу мысли. Он полагал, что цвета и сочетания цветов, фигуры, используемые в гербе, должны говорить о его владельце достаточно много. Гербы он условно делит на истинно благородные недостаточно благородные и так называемые постыдные гербы Каждый герб должен содержать золото или се ребро. Тогда он считается истинно благородным. Как отмечает Густав Зайлер в своей Истории геральдики эта строка Рыцарского зерцала старейшая письменная вер сия основного правила геральдики, касающегося сочетания тинктур37. Правая сторона герба для Роте является более почетной и, если она содержит золо то или серебро, это свидетельствует об исключительном поступке, который совершил владелец герба на службе у короля. Отсутствие золота и серебра, а также зеленый цвет означают, что герб недостаточно благородный. Кроме того, ценность герба в глазах Роте уменьшает наличие трех и бо лее цветов. Это интересные, но непроверяемые по другим источникам заключения. Постыдные гербы обычно указывают на незаконнорожденность. Она традиционно представлена перевязью бастарда Bastardbalken у Роте же о незаконнорожденности гербообладателя говорит прикрытый лик или завязанные глаза гербовой фигуры. Ис следователи полагают, что это местная тюрингская особенность38. В качестве примера 35 ГЕРМАНСКАЯ ГЕРАЛЬДИКА КОНЦА XIV НАЧАЛА XV ВЕКА В ТРАКТАТАХ приводят факт о ландграфе Тюрингии Альбрехте, который в 1287 году объявил своего незаконнорожденного сына Апица законным и пожаловал ему герб тюрингский лев с перевернутым над головой шлемом для обозначения рождения вне брака39. Роте напря мую не упоминает это событие в Рыцарском зерцале но, возможно, подразумевает его. К постыдным гербам Роте причисляет также гербы, опороченные в результате дей ствий против империи или христианства. Такие гербы, полагает автор, содержат изо бражение инструментов или домашней утвари40. Выбор интерпретируемых изображений Роте охватывает широкий спектр воз можных геральдических фигур. Так, дикие звери в гербе, по его мнению, означают доблесть ручные кротость рыбы некие яркие деяния носителя герба цветы хорошую репутацию, славу листья, травы, деревья и плоды вежливость и дисциплину и т. д. Толкованию геральдических фигур Роте практически не уделяет внимания. Лишь два четверостишия из всей главы можно с натяжкой считать таковой попыткой. Если же через щит проходит длинная полоса, окрашенная в другой цвет, как борозда проходит через пашню, благородство того ранее было утрачено4 1 Возможно, здесь как раз и имеется в виду перевязь бастардов На старую знать, по мнению Роте, указывает герб в клетку или в полоску содержащий два цвета42. Что подразумевает Роте под полосками столб, пояс, перевязь, многократное рассечение или пересечение знать наверняка, увы, не дано. В системе, выстроенной Роте, много противоречий. Для него обладание гербом, не зависимо от изображенных в нем фигур, означает принадлежность к знати. Это идет вразрез с наличием гербов у горожан и крестьян. Или, например, герб ландграфства Тюрингии, в благородстве которого сомнений нет, содержит три цвета, что выходит за рамки представления Роте об истинно благородных гербах. Говорит ли это о том, что он считал тюрингский герб недостаточно благородным Также видится сомнительным добровольное нанесение на гербовый щит фигу ры, означающей недостойный поступок. Остается непонятным, предполагал ли Роте какой то ритуал диффамации гербов. Имеющиеся противоречия возможно объяснить тем, что в четвертой главе Рыцар ского зерцала речь идет не о конкретных гербах. Скорее всего, данный отрывок явля ется теоретическим размышлением, идеальным представлением Роте о том, что должно быть изображено в гербах знати и какова мотивация выбора того или иного изображе ния43. По словам Ноймана, всю жизнь Роте сопровождало беспокойное стремление де лать людей лучше, наставлять их на путь истинный44. Можно предположить, что, следуя этой цели, Роте считал, что человеку необходимо быть честным перед собой, другими и перед Богом, а в гербе, как в зеркале, должны быть отражены происхождение челове ка, черты его характера, поступки. Причем не только благовидные, но и недостойные. Для небогатой на рефлексию средневековой германской геральдики оба произве дения Йоханнеса Роте являются ценными источниками, заслуживающими внимания и доверия. Если в Похвале целомудрию он, возможно, и был несколько поспешен в толковании значений, то четвертая глава Рыцарского зерцала представляет собой попытку систематизировать накопленные за три десятилетия знания и оказывается самой ранней из известных записей геральдических правил на немецком языке. Е. В. ЗВАНСКАЯ 1Bartsсh K. Johannes Rothes Lob der Keusсhheit Heidelberger Jahrb сher der Literatur. Jahrgang 65. N 2 9 ff. 2 Rothe J. Das Lob der Keusсhheit naсh с. A. Sсhmids Kopie einer versсhollenen L neburger Handsсhrift hrsg. von H. Neumann. Berlin, 1934. 3 Ibid 138 здесь и далее перевод Е. В. Зван ской 4 Ibid 139. 5 Ibid 139, 140. 6 J. Siebmaсher s grosses und allgemeines Wappenbuсh. N rnberg, 1856. Bd. 2. Abt. 164. 7 Ibid. 1882. Bd. 6. Abt. 7 43. 8 Мф. 6 28. 9 Rothe J. Das Lob der Keusсhheit 142. 10 Ibid 144. Ibid. 12 J. Siebmaсher s grosses und allgemeines Wappenbuсh. N rnberg, 1907. Bd. 6. Abt. 12 24. 13 Rothe J. Das Lob der Keusсhheit 145. 14 J. Siebmaсher s grosses und allgemeines Wappenbuсh. N rnberg, 1885. Bd. 1Abt. 4. T. 1 S. 4 5 Rothe J. Das Lob der Keusсhheit 148. 16 Ibid 150. 17 Ibid 15 8 J. Siebmaсher s grosses und allgemeines Wappenbuсh. Bd. 3. Abt. 2. T. 2. N rnberg, 1906. S. 33 Ibid. Bd. 6. Abt. 1T. 3. N rnberg, 19 S. 165 Ibid. Bd. 6. Abt. 7. N rnberg, 1882. S. 17 Ibid. Bd. 6. Abt. 12. N rnberg, 1907. S. 95. 19 Rothe J. Das Lob der Keusсhheit 154. 20 Sсhlussstein mit Wappenbild der Familie von Sassen Deutsсhe digitale B othek. URL https www.deutsсhe digitale b othek.de item NSLM7DEIU5FQYL43NDV66HX4O3 A2IOEU дата обращения 12.0 12022 2 1Knetsсh с. Goethes Ahnen. Leipzig, 1908 48, 49. 22 J. Siebmaсher s grosses und allgemeines Wappenbuсh. N rnberg, 1857. Bd. 3. Abt. 1T. 1 S. 346. 23 Rothe J. Das Lob der Keusсhheit 156. 24 J. Siebmaсher s grosses und allgemeines Wappenbuсh. N rnberg, 1909. Bd. 1Abt. 1T. 2. S. 12 1 25 Ibid 123, 124. 26 Ibid 123. 27 Landesb othek и Murhardsсhe B othek, Kassel. 4 Ms. poet. Et roman. 8. 28 Ritterspiegel Mitteldeutsсhe Gediсhte hrsg. von K. Bartsсh. Stuttgart, 1860 XXIV XXXV, 98 2 29 Rothe J. Der Ritterspiegel hrsg. von H. Neumann. Halle, 1936. 30 Idem. Der Ritterspiegel hrsg., bers, komm.von сh. Huber und P. Kalnig. Berlin New York, 2009. 3 1Idem. Der Ritterspiegel. 1936 XIII. 32 Ibid XIV. 33 Peterse Das Rittertum in der Darstellung des Johannes Rothe. Strassburg, 1909 49. 34 Званская Е. В. Геральдика в Рыцарском зер цале Й. Роте Signum отв. ред. А. П. Чер ных. Вып. М., 202 1С. 47 62. 35 Peterse Op. сit 100. 36 Черных А. П. Идея геральдики в геральдиче ских трактатах Средневековья и Нового вре мени Люди и тексты. Исторический аль манах. 20 15. Идея истории. К 100 летию со дня рождения М. А. Барга. М., 20 16. С. 19 1 37 Seyler G. A. Gesсhiсhte der Heraldik. Neustadt an der Aisсh, 1970 127. 38 Rothe J. Der Ritterspiegel. 2009 306. 39 Ibid. 40 Званская Е. В. Указ. соч. С. 6 1 4 1Цит. по Там же. С. 59. 42 Там же. С. 60, 6 1 43 Huber с. Wappen und Privilegien. Standessymbolik im Ritterspiegel des Johannes Rothe Texte zum Spreсhen bringen. Phi ogie und Interpretation. T bingen, 2009 393, 394. 44 Neumann H. Das Lob der Keusсhheit, ein Lehrgediсht vo ohannes Rothe Literaturhistorisсhe und spraсhgesсhiсh сhe Untersuсhungen. Leipzig, 1934 15 1 Оставьте свой комментарий и поделитесь с ним с друзьями во ВКонтакте. Званская Е.В. Германская геральдика конца XIV – начала XV века в трактатах Йоханнеса Роте (2024)
Еще никто не написал никаких коментариев. Вы можете стать инициатором обсуждения!
|
||||||
| © 2007-2026 Электронная некоммерческая библиотека открытого доступа «Гербовед.ру» Редакция: gerboved@gerboved.ru | › Пользовательское соглашение | ||||||
| Проект сетевого издания «Геральдика.ру» | ||||||
| Примечание: представленные в библиотеке научные тексты размещены только для ознакомления и получены большей частью посредством распознавания оригинальных текстов публикаций (OCR), поэтому в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания и степенью сохранности бумажных оригиналов. | ||||||

