Пчелов Е.В.
«Печать Болгарская» на Большой печати Ивана Грозного
Библиографические данные публикации / опубликовано в издании: История Чувашии через призму комплексного подхода: от междисциплинарности к трансдисциплинарности. Чебоксары, 2024. С. 17–26
Аннотация: В статье анализируется «печать» Болгарской земли, впервые появившаяся на Большой печати Ивана Грозного конца 1570-х гг. Имеющиеся в историографии прорисовки этой печати и некоторые её фотографические воспроизведения не отличаются точностью, благодаря чему идентификация зверя, изображённого на Болгарской печати, вызывала вопросы. Анализ сохранившихся оттисков mщевой стороны Большой печати времени Лжедмитрия I показывает, что на печати изображён леопард (барс), продолжавший оставаться эмблематическим воплощением Болгарской земли до конца XVII века. Выбор именно этого животного для символизации Волжской Болгарии (Булгарии) может объясняться тем, что через Поволжье проходил торговый путь на Восток, в Персию, где барсы играли важную символическую роль в репрезентации власти тамошних правителей.
Об авторе публикации/статьи:
Пчелов Евгений Владимирович (Москва) Кандидат исторических наук; доцент, заведующий кафедрой вспомогательных исторических дисциплин и археографии ИАИ РГГУ; ведущий научный сотрудник Института истории естествознания и техники им. С.И. Вавилова РАН
Просмотр публикации в формате PDF:
› См. также другие статьи Пчелова Е.В.в библиотеке найдено еще 152 публикации(й) автора
Автоматически распознанный OCR-текст из PDF-файла › показать
Текст из PDF-файла получен посредством автоматического машинного распознавания оригинального текста публикации (OCR-технологии), поэтому в нем содержатся многочисленные ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания текста. Текст предоставляется по принципу "КАК ЕСТЬ".
Объем текста: 29619 знаков (с пробелами)
Е Пчело6 ПЕЧАТЬ БОЛГАРСКАЯ НА БОЛЬШОЙ ПЕЧАТИ
ИВАНА ГРОЗНОГО
Аннотация. В статье анализируется печать Болгарской земли, впервые
появившаяся на Большой печати Ивана Грозного конца 1570 х гг. Имеющиеся в
историографии прорисовки этой печати и некоторые её фотографические воспроизведения
не отличаются точностью, благодаря чему идентификация зверя,
изображённого на Болгарской печати, вызывала вопросы. Анализ сохранившихся
оттисков mщевой стороны Большой печати времени Лжедмитрия I показывает,
что на печати изображён леопард барс продолжавший оставаться эмблематическим
воплощением Болгарской земли до конца XVII века. Выбор именно
этого животного для символизации Волжской Болгарии Булгарии может объясняться
тем, что через Поволжье проходил торговый путь на Восток, в Персию,
где барсы играли важную символическую роль в репрезентации власти тамошних
правителей.
Ключевые слова герб, эмблема, печать, Волжская Болгария Булгария Печать Болгарская вернее, тиrульньrй герб Болгарской
земпи, неоднократно привлекал внимание исследователей, хотя
работ, специально посвящённых именно ему, почти нет. Важное
значение имеет недавняя статья В Ткаченко 13 в которой
рассматривается эволюция этого герба, однако обращение непосредственно
к его изображениям на различных источниках и,
прежде всего, на Большой печати Ивана Грозного, где он зафиксирован
впервые, позволяет во многом уточнить и развить наблюдения
автора.
Титул Болгарский появился в составе территориальной
части тиrула московских государей при Иване III и первоначально
занимал в нём последнее место. Его включение в тиrул
бьmо обусловлено событиями 1487 г., когда войска великого московского
князя осадили Казань, а после её сдачи Иван III царя
Махмет Яминя из своей руки поставил на царство в Казани 7
с. 307 Таким образом Казанское ханство царство оказалось в
вассальной зависимости от Московского государства. Эгот факт
требовалось отразить в титуле 1но поскольку именоваться собственно
казанским царём Иван III не мог, бьm взят титул своего
рода дериват 1т тот 1который бы отражал эти земли 1но не
повторял титул казанского царя. Болгария же т Волжская
Булгария как раз и послужила таким обозначением 1поскольку
Казанское ханство сформировалось в том числе и на её землях хотя понимание Болгарской земли по сравнению с Казанским
царством в этом контексте оказьmалось шире Титул Болгарский появился между сентябрём 1489 г. и августом 1490 г. и продолжал сохраняться весь период Российской монархии 1несмотря на то что после взятия Казани Иваном Грозным
московские государи усвоили и титул царя Казанского. Такая
двойственность не бьmа чем то экстраординарным для истории
монаршей титулатуры.
Первое визуальное, по сути эмблематическое и даже геральдическое
воплощение титульные объекты 1как можно думать 1получили на Большой печати Ивана Грозного. В историографии
её создание датируется временем до августа 1578 г. когда
бьm заключён договор с датским королём, скреплённый этой
печатью и после взятия крепости Венден Кесь 5 сентября 1577
г. 1поскольку её эмблема также бьmа включена в состав территориальных печатей на этом памятнике 12 1с. 17 18 Правда 1
Венден был утрачен уже в декабре того же года 1но это собьrгие
могло и не оказать решающего влияния на присутствие самой
венденской эмблемы среди прочих земельных на Большой печати.
Осень 1577 г. бьmа временем как бы наивысшей точки побед
Ивана Грозного в Ливонии 1поэтому и печать должна бьmа
бьnъ сделана именно в этот период скорее всего 1в конце 1577 г. или же в самом начале 1578 г. По всей видимости 1присоединение
новых ливонских земель и закрепление их в титуле
и послужило причиной для создания этой печати.
Среди прочих территориальных печатей на Большой печати
Ивана Грозного присутствует и печать Болгарская Картуш
с нею занимает десятое место в общей композиции печати из 24
х земельных эмблем изображённых на двух сторонах печати 18
Впервые прорисовка шщевой стороны Большой печаrn была
опубликована в 18 19 г. во втором томе Собрания государственных
грамот и договоров на основании отrnска печаrn, который
сохранился при грамоте Лжедмитрия I своему тестю
Юрию Мнишку от 5 ноября 1605 г. с. 228J. Дело в том, что
Лжедмитрий, стремясь подчеркнуть своё мнимое родство с отцом Иваном Грозным, пользовался именно его печатью чего
не делал, к примеру, законный сын и наследник Грозного Фёдор
Иванович Эта прорисовка бьша позднее опубликована ещё несколько
раз, в т в классическом труде А Лакиера Русская
геральдика 6, табл. XV, рис. 6J оборотная сторона этой печати
тогда не бьша известна
К началу 1880 гг. стали известны и двусторонние оттиски
печаrn, скреплявшие грамоты скандинавским государям и хранящиеся
в зарубежных архивах. Новая прорисовка бьша опубликована
в издании барона Ф Бюлера Снимки древних русских
печатей государственных, царских, областных, городских,
присутственных мест и частных лиц 1882 г Она имела следующее
пояснение Эта печать приложена к двум трактатам 1583 и 1584 гг., заключённым между Россиею и Швециею. Подлинные
трактаты хранятся в Королевском Архиве в Стокгольме на самом деле оба документа, как показали дальнейшие исследования,
даrnруются 1583 г. 10, 18 19J. Необходимо отмеrnтъ,
что прорисовка издания Бюлера существенно отличается в
деталях от прорисовки 18 19 г., а в некоторых случаях что особенно
касается оборотной стороны печаrn и ясно видно при
сравнении прорисовки с фотографиями оригиналов прямо
ошибочна. Тем не менее, именно эта вторая прорисовка по причине
наличия в ней изображения оборотной стороны печати
стала воспроизводиться в последующих трудах по русской геральдике,
в т в классическом учебном пособии Русская сфрагисrnка
и геральдика Е Каменцевой и Н Устюгова 4, с. 5J. К слову сказать, достоверной прорисовки оборотной стороны
печати не существует до сих пор.
В 1972 г. увидела свет работа немецкого учёного Гюнтера
Штёкля Завещание и печать Ивана IV 16J. Он сопоставил
композицию Большой печаrn с печатями польско литовских
государей, но, главное, опубликовал фотографии двух печатей 19 1583 г. 1которые сохранились в Стокгольме. Хотя качество этих
фотографий бьmо невысоким 1они 1тем не менее 1в общих чертах
дают представление об изображениях не только на лицевой 1
но и оборотной стороне и позволяют понять 1как выглядела
Большая печать будучи вислой 1а не прикладной.
В 198 1г. в своей книге Российская городская и областная
геральдика XVIII XIX вв. Н Соболева вновь опубликовала
прорисовку издания Бюлера 1фотографии Штёкля и фотографию
одного из оттисков лицевой стороны печати из РГ АДА надо сказать 1не лучшего оттиска 12 1с. 226 228J. На фотографии
оттиска из РГ АДА в силу её плохого качества довольно
сложно рассмотреть детали.
Наконец 1датский исследователь Джон Линд в 1983 и 1985 гг.
опубликовал работы 1посвяшённые отдельным аспектам изображений
на Большой печати 1сделал достоянием научной общественности
фотографии лицевой и оборотной сторон печати 1
скрепляющей договор Ивана Грозного с датским королём Фредериком
II от 28 августа 1578 г. тогда же бьmа послана и царская
грамота королю 1также скреплённая этой печатью 14 5J.
Правда 1и эти фотографии 1хоть и более чёткие по качеству 1невелики
по размеру.
Общий анализ всего комплекса титульных печатей на
Большой печати 1а всего таковых 24 1показывает следующее 1Пять земельных печатей представляют собой чистое заимствование
из зарубежной геральдики и эмблематики. Это три
последних печати 1относящиеся к ливонским землям печать
архиепископа Рижского 1печать магистра Лифляндские земли и
печать города Кеси 1печать Полоцкая с т колюмнами Гедимина
и печать Смоленская с изображением идущего медведя 1
которая названа печатью великого княжества Тверского. Последняя
ошибка бьmа вызвана инверсией матрицы и оттиска
печати. Следовательно 1оригинальных 1относящихся к собственно
русской эмблематике печатей на Большой печати представлено 19.
2. Из этих 19 ти печатей четыре несут сугубо эмблематические
изображения. Это печати наместника Великого Новагорода 1печати царств Казанского и Астороханского и печать Великого
княжества Тверского 1названная печатью Великого княже
20
ства Смоленского. Эги печати относятся преимущественно к
территориальным объектам, перечисленным в начале земельного
титула.
3. На оставшихся 15 ти печатях, в т и Болгарской, изображения
просты и состоят всего из одной, выражаясь геральдическим
языком, фигуры На трёх из них изображены предметы
вооружения и на 12 ти животные.
Ясно, что интерпретировать семантику этих изображений
следует в комплексе и таковых интерпретаций в историографии
бьmо высказано всего две. Н Соболева связала образы на печатях
с произведениями христианской литературы Физиологом который она вслед за Г Вагнером почему то назвала физиологической
сагой и Псалтирью. В результате исследовательница
пришла к парадоксальному выводу животные, представленные
на печати, согласно библейской традиции означают
язычников, нехристей, дьяволов, нечестивые народы, которые в
общей композиции Большой печати оказываются, тем не менее,
под Божественным покровом 12, с. 165 И если ещё можно признать
языческим или нехристианским население Сибири, Перми,
Обдорской или Удорской земель, то усматривать нечестивцев
в изображениях на печатях Нижегородской, Рязанской или
Ярославской просто абсурдно. Иными словами, попьТТКу прямолинейно
связать животные символы с теми или иными их
библейскими трактовками следует признать тупиковой.
Ближе к истине оказался Г Королёв, который в своей неопубликованной
работе 2007 г., посвящённой Большой печати,
связал большинство простых животных и предметных символов
с природными и хозяйственными особенностями конкретнъ 1х
территорий SJ. Эга идея представляется вполне логичной,
поскольку печати относились к определённым землям и, следовательно,
должнъ 1бьmи каким то образом семантически им соответствовать.
К слову говоря, Г Королёв был одним из немногочисленных
исследователей, кто визуально ознакомился с
сохранившимися оттисками лицевой стороны печати.
Однако при анализе изображений на Большой печати
принципиальное значение имеет их правильная и однозначная
атрибуция, а в этом отношении в историографии также заметен
значительный разнобой. Дело осложняется тем, что текстуаль
2 1
ные описания ряда земельных печатей зафиксированы только в
источниках XVII века, причём это касается далеко не всех печатей
и не всегда эти описания совпадают. Обратимся к изображению
зверя на печати Болгарской и его имеющимся интерпретациям.
А Арциховский 1946 г. для определения этого животного
обратился к памяти о создании т Гербового знамени царя
Алексея Михайловича 1665 г. в которой зверь на болгарской
печати именуется барсом Между тем, исследователь писал Проверить это по самим рисункам невозможно барс в древней
Руси изображался довольно фантастически, поэтому его зоологические
признаки искать здесь нельзя 2, с. 46
Основная идея работы А Арциховского заключалась в утверждении
самобьггного и древнего характера русской геральдики,
для чего он подыскивал различным земельным эмблемам
древние прототипы. Так и болгарский герб, по его мнению, восходил
к очень старым образцам. В качестве примера учёньrй
приводил медные печати или матрицы печатей из Волжской
Булгарии с изображением барса домонгольского времени, опубликованные
А Лихачёвым 7, с. 20 Не говоря уже о том, что
атрибуция зверя на этих печатях может бьггъ различной, проводить
прямую преемственность от предметов XII века к печати
конца XVI ro, кажется, весьма смелым.
Н Соболева 198 1г. не смогла атрибутировать изображение
и назвала его идущим хищным зверем 12, с. 158 Объяснение
использованию этого символа на болгарской печати она
усмотрела в Казанской истории где есть такой пассаж и наведе царь казанский из за Камы реки язык лют и поган, болгарскую
чернь со князи их и со старейшинами и многу ему с
ибо подобну суровством и обычаем злым, песьим главам, самоедом По мнению Н Соболевой, здесь болгары ассоциируются
с ХИIЦНЪIМИ зверями, хотя на самом деле своим суровством
они уподобляются мифическим пёсьеглавцам и самоедам, а вовсе
не неким хищньIМ зверям.
Г Королёв 2007 г. счёл болгарское животное именно
барсом и отметил его сходство с подобным барсом на печати
Псковской.
22
Обраn 1Мся к сохранившимся оттискам л щевой стороны
Большой печати. Они приложены к четырём письмам Лжедмигрия
I Юрию Мнишку 1которые датируются периодом с 16
августа 1605 по 23 января 1606 г. РГ АДА. Ф. 149. 10 5 1l8a 8с Эги оттиски представляют собой печати под кустодиями 1
благодаря чему можно детально рассмотреть все изображения.
Однако полностью атрибутировать их возможно только сопоставляя
все оттиски между собой. Следует заметитъ 1что из четырёх
сохранившихся оттисков один находится во фрагментированном 1
а другой в реставрированном состоянии.
Сама Большая печать имеет размер 2 см в диаметре 1а
диаметр земельных печатей составляет 2 см. То есть 1сами изображения
выполнены в очень небольшом пространстве и при
этом их детализация 1как и само мастерство резчика 1просто феноменальны.
Все эмблемы вьmолнены абсолютно реалистично 1
вплоть до передачи шерсти 1когтей и мускулатуры у зверей 1а
потому их идентификация не может вызывать никаких вопросов.
Печать Болгарская представляет собой изображение хишного
зверя с поднятъ 1м хвостом и правыми лапами 1с небольшими
округлыми ушами и характерной мордой крупного кошачьего.
Нет ни малейших сомнений 1что оно полностью соответствует
описанию той же печати из памяти 1665 г. барс идушей 8 1с. 48
Слово барс в Словаре русского языка XI XVII вв. 9 1с. 74
никак не объяснено 1при этом в примерах его употребления
упоминаются живые барсы при дворе персидского шаха в конце
XVI века. В словаре В Даля барс трактуется как Felis pardus Panthera pardus 1т леопард 1при этом уточняется у нас 1в
восточных степях Азии 1водится один только вид барсов гривчатьrn 1
Felis jubata т гепард 1приучаемый в Азии к охоте 1
травле 1а за Алтаем также Felis unсia т ирбис 3 1с. 5 1Судя
по внешнему виду болгарского барса это именно леопард.
Возможно 1на символизацию Болгарии с помощью барсалеопарда
могло повлиять представление об этой стране 1как о
древней державе 1открывавшей путь на Восток 1а именно в персидские
пределы через Волгу и Каспий.
23
Список источников и литературы 1Агоштон М. Великокняже ская печать 1497 г. К истории формирования
русской государственной символики. М., 2005.
2. Арциховский А Древнерусские областные гербы Учёные записки vПУ. М., 1946. Вып. 93. История. Кн. 1С. 43 67.
3. Даль В Толковый словарь живого великорусского языка. М., 1989.
т. 1
4. КамеIЩева Е Устюгов Н Русская сфрагистика и геральдика. М., 1963.
5. Королёв Г Большая государственная печать Ивана Грозного. М., 2007 рукопись
6. Л акиер А Русская геральдика. М., 1990.
7. Лихачёв А Бытовые памятники Великой Булгарии Труды Второго
Археологического съезда в Санкт Петербурге. СПб., 1876. Отд. II. Вып. 1
С. 150.
8. Опись Московской Оружейной палаты. М., 1884. Ч. III. Кн. I.
9. Словарь русского языка XI XVII вв. М., 1975. Вып. 0. Снимки древних русских печатей государственных, царских, областных,
городских, присутственных мест и частных л щ. М., 1882. Вып. Собрание государственных грамот и договоров. М., 18 19. Ч. 2. 12. Соболева Н Российская городская и областная геральдика XVIII
XIX вв. М., 198 3. Ткаченко В К вопросу о государственных символах и символах власти
в Волжска Камской Булгарии Вестник Чебоксарского филиала Российской
академии народного хозяйства и государственной службы при Президенте
РФ. 202 1No 2 25 С. 93 107. 14. Lind J RyssesaЫen F ands Bj0rn Novgorods l0ve samt nogle fisk.
En strid ра vaben Historisk Tidskrift for F and. Н. 4, 1983. Р. 373 393. 15. Lind J lvan IV s Great State Seal and His Use of Some Heraldiс Symbols
During the Livonian War Jahrbuсher rur Gesсhiсhte Osteuropas. 33 1985 Н. 4. S. 48 1494. 16. Stokl G. Testament und Siegel Ivans IV. Westdeutsсher Verlag Opladen, 1972.
24
Рис. 1
Печать Болгарская на
Большой государственной печати ИВана IV
Рис. 2
Медная печать Булгарии
30.
25
Печать ИВана Грозного из СТТД
О м еенн 0,4n 1ц 1lс мем со6сm,енно 10 plf Oю С 1U 1оs онч nee 1нn ае
прU.Аоаена 1tросм 1о 1ос о а. IOA к lсmoAie,o. На оборотt Гра. о,п нажо, 1итс.с
м,4пись тоено та а.с, 1tакЪ по. Ъ 1о 9,5.
ПокроВец деталь
26
Рис. 3
Рис. 4
Оставьте свой комментарий и поделитесь с ним с друзьями во ВКонтакте.
Пчелов Е.В. «Печать Болгарская» на Большой печати Ивана Грозного (2024)
Обсуждение – комментарии, дополнения, новости
Еще никто не написал никаких коментариев. Вы можете стать инициатором обсуждения!
|